Mixxed Accent Translation Services

 
 

...Your language solution provider, worldwide

 
Deutsch
 
Andrea Pate-Cazal German Translator Home
Andrea Pate-Cazal German Translator Profile
Andrea Pate-Cazal German Translator resume
Andrea Pate-Cazal German Translator Price
Andrea Pate-Cazal German Translator Subjects
Andrea Pate-Cazal German Translator Terms and Conditions
PROFILE

I am a freelance English to German, English to Czech translator/ consecutive interpreter based in San Diego, California.
My native languages are German and Czech equally and they are my target languages.
Before coming to the U.S., I have been working for several years as an in-house and freelance translator and court certified interpreter (German<>Czech) in Berlin, Germany. With time, my working language pairs have changed due to my location and continued education, and English>German has become the most dominant combination. My specializations are Software and Website Localization and Testing, Marketing and Advertising, Clinical Trials (Pharmaceutical Industry) and Medical Devices, Press Releases, Fashion, Travel and Subtitling.
I have been interpreting in depositions, medical evaluations, company tours and at the Miss Universe Pageant (public broadcast interpreting, 2003, 2005, 2006, 2008 and 2009).
I hold a Master's Degree in Translation and Interpretation for German and Czech (Staatliches Prüfungsamt für Übersetzer, Berlin).
This and other credentials (BA in Czech and Russian, Humboldt University Berlin) have been recognized by the Academic Credentials Evaluation Institute.
I have more than 15 years of working experience, in Europe as well as in the U.S. and stay updated in my native languages through frequent travel, reading of relevant materials and cooperation/meetings with in-country colleagues.
I guarantee high quality of each translation project on or before deadline.
All of my customers can be contacted or I can provide references that have been sent to me. I can be contacted by email or Skype.


Apart from my freelance translations, this is what I have also done in the past years in the US:

Linguistic work for translation software of Systran Software, Inc. (German, Czech and Slovak)

Software/Hardware testing of HP products at their San Diego location
(Digital cameras, All-In-One printers, Photosmart printers)
DTP review of the manuals

Linguistic work for Websense, Inc.

Interpreter for the Miss Universe Pageant 2003, 2005, 2006, 2008

In-house translator and Localization Lead (German) for Multilingual Translations, Inc.

Private instruction for Inlingua School of Languages (German and Czech)

 
 
 

Copyright © 2007 Mixxed Accent. All rights reserved.